30 lines
945 B
Plaintext
30 lines
945 B
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "Eu mesmo irei ",
|
|
"body": "A presença de Deus representa Ele mesmo. T.A.: \"Eu irei\". (Veja: figs_metonymy)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "irei contigo... te darei",
|
|
"body": "A palavra \"contigo\" aqui se refere a Moisés. É singular. (Veja: figs_you)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "te darei descanso",
|
|
"body": "\"Eu vou deixar você descansar\"."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "Caso contrário",
|
|
"body": "\"Pois se a sua presença não nos acompanhar\"."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "como saber ",
|
|
"body": "Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"como as pessoas saberão\". (Veja: figs_activepassive)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "como saber... povo?",
|
|
"body": "Moisés usou essa pergunta para enfatizar que, se Deus não for com eles, ninguém saberá que Moisés encontrou favor aos olhos de Deus. T.A.: \"ninguém vai saber... pessoas\". (Veja: figs_rquestion)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": " Acaso não é somente por",
|
|
"body": "\"Não será apenas conhecido se\"."
|
|
}
|
|
] |