855 B
855 B
Zeres
Veja como foi traduzido o nome desta mulher em Ester 6:13. (Veja: rc://en/ta/man/translate/translate-names)
diante do qual já começaste a falhar... mas certamente cairás diante dele
Eles falaram como se Hamã e Mardoqueu estivessem em uma batalha, e Hamã estivesse começando a perder a batalha. Aqui "cair" representa ser desonrado e derrotado. T.A.: "quem já humilhou você ... ele certamente derrotará você". (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
tu não prevalecerá contra ele
"você não prevalecerá contra ele." Eles falaram como se Hamã e Mardoqueu estivessem em uma batalha. Aqui uma pessoa prevalecer representa ter maior honra que essa pessoa. T.A .: "você não terá maior honra do que ele tem". (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)