31 lines
1.0 KiB
Markdown
31 lines
1.0 KiB
Markdown
|
# Quando a ordem e o decreto do rei foram proclamados
|
|||
|
|
|||
|
####
|
|||
|
|
|||
|
##### Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "Depois o rei ordenou que eles procurassem por algumas mulheres bonitas". (Veja: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
# proclamados
|
|||
|
|
|||
|
####
|
|||
|
|
|||
|
##### "anunciados".
|
|||
|
|
|||
|
# muitas moças foram trazidas
|
|||
|
|
|||
|
####
|
|||
|
|
|||
|
##### Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "eles trouxeram muitas mulheres jovens". (Veja: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
# Elas foram colocadas sobre o cuidado de Hegai
|
|||
|
|
|||
|
####
|
|||
|
|
|||
|
##### Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "Hegai começou a cuidar delas". (Veja: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
# Ester também foi levada para dentro do palácio do rei e colocada sob o cuidado de Hegai, o encarregado das mulheres
|
|||
|
|
|||
|
##### Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: " Hegai, o supervisor das mulheres, também começou a tomar conta de Ester quando a trouxeram para o palácio do rei". (Veja [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
# palácio
|
|||
|
|
|||
|
##### Veja como foi traduzido isso em Ester 1.5.
|