pt-br_deu_tn/29/20.md

1.4 KiB

a ira de Yahweh e Seu zelo fumegarão

Assim como o fogo pode crescer em intensidade, a ira e o ressentimento de Deus podem crescer em intensidade. T.A.: "A raiva ressentida de Yahweh crescerá como um fogo". (Veja: <o:p></o:p>rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)<o:p> </o:p>

a ira de Yahweh e Seu zelo

Aqui a palavra "ira" descreve "o ressentimento de Yaweh". T.A.: "ira ciumenta de Yahweh". (Veja: <o:p></o:p>rc://en/ta/man/translate/figs-hendiadys)<o:p> </o:p><o:p> </o:p>

que estão escritas<o:p></o:p>

Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "que eu escrevi". (Veja: <o:p></o:p>rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)<o:p> </o:p><o:p> </o:p>

as maldições que estão escritas neste livro virão sobre ele<o:p></o:p>

Moisés descreve as maldições como uma pessoa que os atacaria de surpresa. Veja como pode ser traduzido essas palavras em Deuteronômio 28:15. T.A.: "Yahweh irá amaldiçoá-lo com as maldições escritas neste livro de maneiras que o surpreenderão completamente". (Veja: <o:p></o:p>rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor e rc://en/ta/man/translate/figs-personification)<o:p> </o:p><o:p> </o:p>

O Yahweh apagará o seu nome de debaixo do céu<o:p></o:p>

Isso significa que Deus destruirá completamente a pessoa e sua família. No futuro, as pessoas não se lembrarão dele. Uma frase semelhante aparece em Deuteronômio 7:24.<o:p></o:p>