pt-br_deu_tn/28/23.md

543 B

Informação Geral:

Moisés fala aos israelitas como se fossem um só homem, então as palavras "tu" e "teu" aqui estão no singular. (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-you)

céu...será de bronze

Moisés fala do céu como bronze, porque não haverá chuva. T.A.: "céu...não irá chover". (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

a terra...será de ferro

Moisés fala da terra como ferro, porque nenhuma plantação crescerá. T.A.: "nada crescerá da terra". (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)