pt-br_deu_tn/28/08.md

573 B

 Yahweh mandará a benção ir sobre ti em teus celeiros

Moisés descreve Yahweh abençoando os israelitas como se Yahweh estivesse ordenando uma pessoa para atacá-los de surpresa. T.A.:" Quando Yahweh os abençoar, vocês ficarão surpresos com a quantidade de grãos que vocês terão em seus celeiros". (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor e rc://en/ta/man/translate/figs-personification)

Em tudo que tu colocares as mãos

Isso é uma expressão idiomática. T.A.: “em tudo que fizeres”. (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)