pt-br_deu_tn/20/10.md

337 B

Informação Geral:

Moisés continua falando ao povo de Israel.

Quando vós marchardes para atacar uma cidade

Aqui, "cidade" representa o povo. T.A.: "Quando atacardes o povo de uma cidade".

(Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

façais a eles uma oferta de paz

"dar ao povo da cidade uma chance de se entregar".