pt-br_deu_tn/16/05.md

381 B

Vós não sacrificareis a Páscoa

Aqui, "Páscoa" representa o animal que será sacrificado. T.A.: "Para a Páscoa, vocês não devem sacrificar o animal" (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

dentro dos portões da  cidade

Aqui, a palavra "portões" representa as cidades. T.A.: "dentro das suas cidades" (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)