pt-br_deu_tn/11/10.md

391 B

regastes com vosso pé

Possíveis significados são: 1) "pé" é uma metonímia que representa o trabalho duro de caminhar para carregar água para os campos.T.A.: "trabalhou duro para regar" ou 2) eles usaram seus pés para moverem uma roda de água que fornecia água para os campos. (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

jardim de ervas

"horta" ou "horta de vegetais"