pt-br_deu_tn/09/21.md

578 B

Informação Geral:

Moisés continua lembrando ao povo de Israel o que aconteceu no passado. <o:p></o:p>

Eu tomei... lancei no fogo... esmaguei... moí...joguei... 

Moisés provavelmente mandou outra pessoa fazer isso. T.A.: "Eu tive pessoas para tomar...lançar no fogo...esmagar... moer... jogar...".

vosso pecado, o bezerro que havíeis feito

Aqui o próprio bezerro de ouro era uma referência ao pecado do povo. T.A.: "o bezerro, o qual vós pecaminosamente fizestes". (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)