647 B
647 B
Informação Geral:
Moisés continua falando aos israelitas como se eles fossem uma só pessoa. (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-you)
da retidão do teu coração
Isso é uma expressão idiomática. "porque tu sempre pensaste e desejaste coisas retas". (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
para manter a palavra
Aqui a metonímia "a palavra" se refere ao que Deus prometeu. T.A.: "para que ele possa cumprir a promessa". (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)