pt-br_deu_tn/05/09.md

540 B

Informação Geral:

Moisés continua a falar ao povo de Israel como se fossem um só homem, então, toda vez que houver "tu" e "teu/tua", estarão no singular. (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-you)

Não te curvarás diante delas, nem as adorarás

"Não adorarás imagens esculpidas ou as obedecerás"

Não te curvarás / Não as adorarás (verbo na segunda pessoa do singular do futuro do presente do indicativo)

"Nunca [te curves]" ou "Nunca [adores]"

Eu... sou um Deus zeloso

"Eu... quero que adores somente a mim"