30 lines
801 B
Plaintext
30 lines
801 B
Plaintext
|
[
|
||
|
{
|
||
|
"title": "Bete-Equede dos pastores",
|
||
|
"body": "Esse é o nome de um lugar onde as ovelhas eram tosqueadas. (Veja: translate_names)"
|
||
|
},
|
||
|
{
|
||
|
"title": "descendo para saudar",
|
||
|
"body": "\"indo visitar\"."
|
||
|
},
|
||
|
{
|
||
|
"title": "os filhos do rei",
|
||
|
"body": "\"os filhos do rei Jorão\"."
|
||
|
},
|
||
|
{
|
||
|
"title": "Apanhai-os vivos",
|
||
|
"body": "Isso significa capturá-los, mas não matá-los. T.A.: \"Prendam eles!\" (UBD) ou \"Capturem eles!\". (Veja: figs_idiom)"
|
||
|
},
|
||
|
{
|
||
|
"title": "Então, eles os apanharam vivos",
|
||
|
"body": "\"Então, eles os capturaram\"."
|
||
|
},
|
||
|
{
|
||
|
"title": "quarenta e dois homens",
|
||
|
"body": "\"42 homens\". (Veja: translate_numbers)"
|
||
|
},
|
||
|
{
|
||
|
"title": "Ele não deixou nenhum deles vivo",
|
||
|
"body": "Isso pode ser dito de forma afirmativa. T.A.: \"Ele matou a todos eles\"."
|
||
|
}
|
||
|
]
|