Wed Jul 11 2018 16:00:37 GMT-0300 (-03)
This commit is contained in:
parent
b7b6cde9c7
commit
7e880252a8
|
@ -5,14 +5,14 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "guardará os pés daqueles que lhe são fiéis",
|
||||
"body": "Aqui, \"pés\" é uma metonímia para a maneira como uma pessoa caminha, o que, por sua vez, é uma metáfora para a forma como a pessoa decide como será sua vida. T.A..: \"mantenha seu povo fiel de tomar decisões tolas\" ou \"permita que seu povo fiel tome decisões sábias\".(Veja:figs_metonymy and figs_metaphor)"
|
||||
"body": "Aqui, \"pés\" é uma metonímia para a maneira como uma pessoa caminha, o que, por sua vez, é uma metáfora para a forma como a pessoa decide como será sua vida. T.A..: \"mantenha seu povo fiel de tomar decisões tolas\" ou \"permita que seu povo fiel tome decisões sábias\".(Veja:figs_metonymy e figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
"title": " o ímpio será colocado para silenciar em trevas",
|
||||
"body": "Sua maneira educada de dizer que Yahweh matará os ímpios pode ser declarada em forma ativa. T.A.: \"Yahweh vai colocar o ímpio para o silêncio nas trevas\" ou \"Yahweh vai colocar os ímpios no mundo escuro e silencioso dos mortos\". (Veja:[[: en:ta:vol2:translate:figs_euphemism]])"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"title": " o ímpio será colocado para silenciar",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue