pt-br_tn/jhn/12/16.md

714 B

Informação Geral:

João, o escritor, interrompe aqui para dar ao leitor o contexto sobre o que os discípulos entenderam mais tarde. (Veja: rc://*/ta/man/translate/writing-background)

Seus discípulos não entenderam essas coisas

Aqui as palavras "essas coisas" se referem às palavras que o profeta havia escrito sobre Jesus.

Quando Jesus foi glorificado

Isso pode ser traduzido na voz ativa. T.A.: "quando Deus glorificou Jesus". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

E que assim fizeram a Ele

As palavras "essas coisas" se referem ao que as pesssoas fizeram quando Jesus se dirigia para entrar em Jerusalém sobre um jumento (louvando-o e acenando os ramos das palmeiras).