pt-br_tn/mrk/10/17.md

20 lines
957 B
Markdown

# para herdar a vida eterna
Aqui o homem explica sobre o "recebimento" como se ele tivesse "herdando". Esta metáfora é usada para enfatizar a importância do recebimento. Aqui "herdado" também não significa que alguém tenha morrido primeiro. TA: "para receber vida eterna". (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]).
# Por que me chama de bom? Ninguém é bom senão Deus sozinho
Jesus está perguntando se o homem percebe que se chamando Jesus de "bom" implica que Jesus é Deus. TA: "Você sabe que não sou bom exceto Deus. Por que me chama de bom?" ou "Você sabe que ninguém é bom, exceto Deus sozinho. Você entende o que está dizendo quando me chama de bom?". (Ver [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]).
# Bom, exceto Deus somente
"bom. Só Deus é bom".
# Não deem falso testemunho
"Não deem falso testemunho contra ninguém" ou "não minta sobre ninguém no tribunal".
# honra
Isto significa respeito e obediência.