pt-br_tn/rom/04/01.md

16 lines
944 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2018-11-23 18:36:20 +00:00
# Conexão com o texto anterior:
Paulo confirma que mesmo no passado os fiéis foram justificados perante Deus pela fé e não pela lei.
# Então, o que podemos dizer que Abraão, nosso antepassado carnalmente falando, achou?
2021-01-07 00:50:39 +00:00
Paulo usa a questão para capturar a atenção do leitor e começar a falar sobre algo novo. Tradução Alternativa (TA): "Isto é o que Abraão nosso ancestral achou" (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2018-11-23 18:36:20 +00:00
# Para o que as escrituras dizem?
2021-01-07 00:50:39 +00:00
Paulo usa essa pergunta para acrescentar ênfase. Ele fala das Escrituras como se estivessem vivas e pudessem falar. TA: "Pois podemos ler nas escrituras" (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]] e [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
2018-11-23 18:36:20 +00:00
# e foi contado a ele como justiça
2021-01-07 00:50:39 +00:00
Você pode traduzir isso numa maneira rápida. TA: '" e Deus considerou Abraão como uma pessoa justificada" (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])