\q1 From the tribe of Reuben, Elizur son of Shedeur;
\q1
\v 6 from the tribe of Simeon, Shelumiel son of Zurishaddai;
\s5
\q1
\v 7 from the tribe of Judah, Nahshon son of Amminadab;
\q1
\v 8 from the tribe of Issachar, Nethanel son of Zuar;
\q1
\v 9 from the tribe of Zebulun, Eliab son of Helon;
\s5
\q1
\v 10 from the tribe of Ephraim son of Joseph, Elishama son of Ammihud;
\q1 from the tribe of Manasseh, Gamaliel son of Pedahzur;
\q1
\v 11 from the tribe of Benjamin, Abidan son of Gideoni;
\s5
\q1
\v 12 from the tribe of Dan, Ahiezer son of Ammishaddai;
\q1
\v 13 from the tribe of Asher, Pagiel son of Okran;
\q1
\v 14 from the tribe of Gad, Eliasaph son of Deuel;
\q1
\v 15 and from the tribe of Naphtali, Ahira son of Enan."
\m
Removed the \p and left the \q1
From Susan Quigley
The ULB of LUK 4:13 now reads:
\v 13 When the devil had finished **tempting** Jesus, he went away and left him until another time.
The ULB of NUM 13:22 now reads:
\v 22 all those people who saw my glory and the signs of power that I did in Egypt and in the wilderness—they have still **tested** me these ten times and have not listened to my voice.
\v 19 So do this for them that they may live and not die, when they approach the most holy things: Aaron and his sons must go in, and assign each man to his work and his responsibility.
\v 20 But the Kohathites must not go in to look at the holy place, even for a moment, or they must die."
Some rework of the Heb "stand" in the text, was either ignored (with another word substituted) and so it was reviewed and corrected. Henry Whitney, for the tN.