"so that the church may be built up" seems to go with the clearly
parenthetical "unless someone interprets" better than with "the one who
speaks in tongues."
This commit is contained in:
Henry Whitney 2016-07-21 13:15:20 -04:00
parent afb9075e95
commit 4de12bbf49
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@
\v 4 The one who speaks in a tongue builds up himself, but the one who prophesies builds up the church.
\s5
\v 5 Now I wish that you all spoke in tongues. But even more than that, I wish that you would prophesy. The one who prophesies is greater than the one who speaks in tongues (unless someone interprets), so that the church may be built up.
\v 5 Now I wish that you all spoke in tongues. But even more than that, I wish that you would prophesy. The one who prophesies is greater than the one who speaks in tongues (unless someone interprets so that the church may be built up).
\v 6 But now, brothers, if I come to you speaking in tongues, how will I benefit you? I cannot, unless I speak to you with revelation, or knowledge, or prophecy, or teaching.
\s5