en_tn_condensed/1ki/07/30.md

23 lines
973 B
Markdown

# four bronze wheels and axles
There was one axle for each pair of wheels. AT: "four bronze wheels and two axles" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
# its four corners
"the four corners of each stand"
# The supports were cast with wreaths
Each support was cast as one piece with the wreaths. This can be stated in active form. AT: "Huram cast the supports with spiral-shaped pieces" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# a cubit and a half ... a cubit
A cubit is 46 centimeters. AT: "about 70 centimeters ... about 50 centimeters" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bdistance]])
# a crown that rose up
Here the word "crown" refers to the circular piece at the top of the stand's opening that held the basin.
# their panels were square
"the panels of the stands were square." This phrase returns to the description of the panels that began in [1 Kings 7:28-29](./27.md).