en_tn_condensed/jer/18/01.md

1.3 KiB
Raw Blame History

translationWords

translationNotes

  • the word of Yahweh that came to - See how you translated this in :en:bible🎶jer:01:01.
  • the word of Yahweh came to - See how you translated this in :en:bible🎶jer:01:01.
  • the potter's house - A potter is someone who makes pots and other useful, small things from clay. AT: "the workshop of the potter"
  • behold - The word “behold” alerts us to a new person in the story. Your language may have a way of doing this.
  • on the potter's wheel - The potter's wheel is a small table that spins, a potter uses it to make pots. AT: "at his table" or "to make pots"
  • molding - "forming" or "shaping"
  • was ruined in his hand - AT: "fell apart in his hand" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)
  • so he changed his mind - AT: "so he made a different choice" (See: :en:ta:vol1:translate:figs_idiom)
  • good in his eyes - The eyes stand for the potter himself. AT: "good to him" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche)