en_tn_condensed/act/13/16.md

769 B

General Information:

The words "he" and "his" refer to Paul. The word "you" is plural. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-you)

Connecting Statement:

Paul begins his speech to those in the synagogue in Pisidian Antioch. He begins by talking about things that happened in Israel's history.

motioned with his hand

This could refer to moving his hands as a signal that he was ready to speak. Alternate translation: "moved his hands to show that he was about to speak" (See: rc://en/ta/man/translate/translate-symaction)

you who fear God

This refers to Gentiles who had converted to Judaism. "you who are not Israelites but who worship God"

fear

"revere" or "honor"

God, listen

"God, listen to me" or "God, listen to what I am about to say"