en_tn_condensed/pro/17/05.md

26 lines
1016 B
Markdown

# the poor
This refers to poor people. AT: "those who are poor" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
# his Maker
This is a name that refers to Yahweh. This is also an abstract noun that can be written as a verb. AT: "the one who made him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# at misfortune
This refers to the misfortune of others. AT: "at others' misfortune" or "at other peoples' troubles" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# are the crown of
This speaks of older peoples' grandchildren being a sign of honor for them as if their grandchildren were a crown. AT: "bring honor and respect to" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# the aged
This refers to older people. AT: "those who are older" or "older people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]]