en_tn_condensed/2ki/06/21.md

13 lines
388 B
Markdown

# when he saw them
"when he saw the Aramean soldiers"
# My father
The king is speaking to Elisha the prophet and calling him "father" to show respect.
# should I kill them? Should I kill them?
Here the king of Israel is referring to his army as himself. Alternate translation: "Should I order my army to kill these enemy soldiers?" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])