en_tn_condensed/luk/23/26.md

14 lines
621 B
Markdown

## translationWords
* [[en:tw:cross]]
* [[en:tw:jesus]]
* [[en:tw:seize]]
## translationNotes
* **as they led him away** - "While the soldiers led Jesus away from where Pilate was"
* **seized one Simon of Cyrene** - The Roman soldiers had the authority to compel people to carry their loads. Do not translate this in a way that indicates that Simon was arrested or had done anything wrong. (See: [[:en:ta:vol1:translate:translate_names]])
* **one** - "a man named"
* **coming from the country** - "He was coming into Jerusalem from the countryside" (UDB)
* **laid the cross on him** - "put the cross on his shoulders"