16 lines
627 B
Markdown
16 lines
627 B
Markdown
## translationWords
|
|
|
|
* [[en:tw:acquit]]
|
|
* [[en:tw:acquit|acquit]]
|
|
* [[en:tw:god]]
|
|
* [[en:tw:god|God]]
|
|
* [[en:tw:ungodly]]
|
|
* [[en:tw:ungodly|ungodly, godless, ungodliness, godlessness]]
|
|
|
|
## translationNotes
|
|
|
|
* **my acquittal** - AT: "My release from guilt"
|
|
* **God, listen carefully** - Job begins directing his speech directly to God.
|
|
* **listen carefully ... come to your hears** - Both lines mean the same for emphasis. (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_parallelism]])
|
|
* **come to your ears** - "Ears" represent the hearing and listening by a person who here is God himself. (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche]])
|