en_tn_condensed/ezk/16/51.md

609 B

translationWords

translationNotes

  • Yahweh continues to refer to other nations as relatives of Jerusalem.
  • you have shown that your sisters were better than you - Yahweh uses this phrase three times. Repeating this phrase shows how important it is. (See: :en:ta:vol2:translate:figs_parallelism)
  • Especially you, show your own shame - Yahweh uses this phrase two times. This is repeated to show how important it is that the people of Israel understand that their actions are wrong. (See: :en:ta:vol2:translate:figs_parallelism)