en_tn_condensed/hag/02/01.md

1.3 KiB

In the seventh month on the twenty-first day of the month

This is the seventh month of the Hebrew calendar. The twenty-first day is near the middle of October on Western calendars. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-hebrewmonths and rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal)

the word of Yahweh came

This idiom is used to introduce a special message from God. See how you translated this in Haggai 1:1. AT: "Yahweh gave a message" or "Yawheh spoke this message" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

by the hand of Haggai

Here the word "hand" refers to Haggai himself. Yahweh used Haggai as the agent to deliver his command. See how you translated this in Haggai 1:1. AT: "through Haggai" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)

Haggai ... Zerubbabel ... Shealtiel ... Joshua ... Jehozadak

See how you translated these men's names in Haggai 1:1. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)

translationWords