en_tn_condensed/jer/27/07.md

344 B

the time for his land comes

You may need to make explicit the nature of the time. AT: "the time for me to destroy his land" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

subdue him

Here "him" refers to Nebuchadnezzar who represents the kingdom of Babylon. AT: "will defeat Babylon" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)