en_tn_condensed/job/17/13.md

21 lines
842 B
Markdown

# General Information:
Job continues to speak.
# If the only home ... and if I have spread ... and if I have said
All instances of "if" here have the meaning of "since"; Job is speaking as if all these things were true. "Since the only home ... and since I have spread ... and since I have said" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hypo]])
# have spread my couch in the darkness
Here Job speaks of being prepared to die as having laid his bed in the darkness. Alternate translation: "have prepared myself to go and sleep among the dead" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# have spread my couch
"have made my bed"
# I have said to the pit ... and to the worm
These two lines are a variation to each other and are used together to emphasize how desperate Job is. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])