en_tn_condensed/job/38/10.md

456 B

I marked out for the sea my boundary

"I made a boundary for the sea"

boundary

Yahweh set a limit beyond which the sea was not allowed to cross.

I placed its bars and doors

Yahweh compares the way that he made a boundary for the sea to containing the sea with bars and doors. Alternate translation: "I set up its barriers" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

bars

long pieces of wood or metal that are used to keep a door shut