en_tn_condensed/job/05/19.md

5 lines
369 B
Markdown

# He will rescue you out of six troubles; indeed, in seven troubles, no evil will touch you
The use of increasing numbers such as "six" and "seven" represents the idea of many, many times. Alternate translation: "He will rescue you out of trouble over and over again; indeed, time after time, no evil will touch you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])