1022 B
educated men
Or "Chaldeans." This phrase translates a word that refers to a group of men whom people thought had special knowledge. See how you translated this phrase in Daniel 2:2.
This matter has been settled
This can be stated in active form. Alternate translation: "I have already decided what to do about this matter" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)
reveal to me the dream and its interpretation
The abstract noun "interpretation" can be translated as a verb. See how you translated it in Daniel 2:4. Alternate translation: "reveal to me the dream and interpret it for me" or "tell me what my dream was and what the dream means" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns)
your bodies will be torn apart and your houses made into rubbish heaps
This can be stated in active form. Alternate translation: "I will command my soldiers to tear your bodies apart and to make your houses into rubbish heaps" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)