en_tn_condensed/jdg/10/16.md

9 lines
427 B
Markdown

# foreign gods among them
You can make explicit the implicit meaning of this statement. Alternate translation: "foreign gods whose images they possessed" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
# Yahweh could bear Israel's misery no longer
Here Israel refers to the people of Israel. Alternate translation: "And Yahweh did not want the people of Israel to suffer any longer" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])