en_tn_condensed/col/01/28.md

22 lines
737 B
Markdown

# we proclaim ... We admonish ... we teach ... we may present
These words do not include the Colossians. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
# We admonish every person
"We warn everyone"
# so that we may present every person
You may need to make explicit to whom they will present every person. AT: "so that we may present to God every person" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# complete
Being complete is a metaphor for being spiritually mature. AT: "spiritually mature" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]]