en_tn_condensed/psa/045/010.md

17 lines
785 B
Markdown

# Listen, daughter
The writer begins to speak to the queen and refers to her as "daughter" because she is a young woman.
# incline your ear
The writer speaks of listening carefully to something as if it were bending one's ear towards the person who is speaking. Alternate translation: "listen carefully" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# forget your own people
The writer speaks of the queen no longer following the beliefs and customs of her native people as if it were forgetting them. Alternate translation: "no longer follow the customs of your people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# your father's house
Here the word "house" refers to family. Alternate translation: "your relatives" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])