en_tn_condensed/2sa/23/01.md

1.3 KiB

Now

This marks the beginning of a new section of the book.

these are the last words

This refers to what David will say in 2 Samuel 23:2-7.

the man who was highly honored, the one anointed by the God of Jacob

This can be stated in active form. AT: "the man whom the God of Jacob highly honored and anointed" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

anointed by the God of Jacob

Anointing was done by pouring oil on a person's head. This was done to choose who would serve God as king or priest. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-symaction)

psalmist

This is a person who writes psalms or songs.

by me

by David

and his word was on my tongue

Here "on my tongue" is a metonym for David speaking. AT: "he gave me a message to speak" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

translationWords