en_tn_condensed/2ch/13/14.md

13 lines
537 B
Markdown

# When Judah looked back
Here "Judah" represents the soldiers in the army of Judah. Alternate translation: "When the soldiers of Judah looked back" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
# behold
The word "behold" here shows that the soldiers were surprised by what they saw.
# the fighting was both in front of them and behind them
The word "fighting" can be translated as a verb. Alternate translation: "the army of Israel was fighting them from the front and from the back" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])