23 lines
810 B
Markdown
23 lines
810 B
Markdown
## Who is this...without knowledge ##
|
|
|
|
Yahweh uses this question to emphasize that Job has said foolish things. AT: "You bring darkness...without knowledge." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
## brings darkness to my plans ##
|
|
|
|
Darkness is a metaphor for advice that is not wise. AT: "gives foolish advice." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
## by means of words without knowledge ##
|
|
|
|
"by speaking words but having no knowledge"
|
|
|
|
## gird up your loins ##
|
|
|
|
"tie your robe up around your waist." Men tied up their robes around their waist, so that their legs could move more freely in a battle or a contest. AT: "prepare yourself for a contest." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
## like a man ##
|
|
|
|
"like a warrior"
|
|
|
|
## must answer me ##
|
|
|
|
"must tell me the answers" |