en_tn_condensed/job/20/15.md

25 lines
708 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

Zophar continues speaking to Job.
## He swallows down riches...cast them out of his belly ##
Zophar compares wealth to food. Just like a person who eats too much food will vomit it back up, God will take the wealth from a rich person who stores up things for himself. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
## He will suck the poison of asps; the vipers tongue will kill him ##
Zophar says that holding onto wealth is evil, and like poison evil can kill a person. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
## vomit ##
when a full stomach throws food back out of the mouth
## cast ##
"throw"
## belly ##
AT: "stomach"
## suck ##
to pull liquid into the stomach by the mouth