en_tn_condensed/act/25/01.md

855 B

Festus entered the province

Possible meanings: 1) "Festus simply arrived in the area" or 2) "Festus arrived in the area to begin his rule." (UDB)

he went from Caesarea up to Jerusalem

Possible meanings are 1) "going up refers to the importance of Jerusalem" or 2) "He went up to a higher elevation since jerusalem is located on a hill."

brought accusations against Paul

This is a formal presentation of charges in court. Alternate translation: "accused Paul of violating laws,"

they spoke strongly to Festus

"they were begging Festus" or "they begged Festus"

that he might call him...so that they could kill him

"That Festus might call Paul...so that the Jews could kill Paul"

might call him

"might send him"

they could kill him along the way

They were going to ambush Paul to kill him on the way.