en_tn_condensed/exo/17/11.md

694 B

Israel was winning ... Amalek would begin to win

The words "Israel" and "Amalek" represent the fighters from those groups. AT: "the Israelite fighters were winning ... the Amalekite fighters would begin to win" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)

hands became heavy

The author writes of Moses' arms becoming tired as if his hands became heavy. AT: "arms became tired" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

with the sword

The sword represents battle. AT: "in battle" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

translationWords