en_tn_condensed/jdg/12/02.md

9 lines
321 B
Markdown

# When I called you, you
Here the word "you" is plural and refers to the people of Ephraim. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-you]])
# did not rescue me
Jephthah uses the word "me" to refer to himself and all the people of Gilead. Alternate translation: "do not rescue us" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])