27 lines
863 B
Markdown
27 lines
863 B
Markdown
# I am against you and against your river
|
|
|
|
The word "you" refers to Pharaoh. God speaks to Pharaoh as if Pharaoh were a monster in the river.
|
|
|
|
# I will give the land of Egypt over to desolation and waste
|
|
|
|
"I will cause Egypt to become a desolate waste"
|
|
|
|
# you will become a wasteland
|
|
|
|
"your country will become a wasteland". This refers to Pharaoh and represents Egypt, the country he rules over.
|
|
|
|
# from the Migdol to Syene and the borders of Cush
|
|
|
|
"throughout all of Egypt, from Migdol in the north to Syene in the south and the borders of Cush further south"
|
|
|
|
# Migdol
|
|
|
|
This is the name of a place in the far northern part of Egypt.
|
|
|
|
# Syene
|
|
|
|
This the name of a town in southern Egypt. It is now called Aswan.
|
|
|
|
# the borders of Cush
|
|
|
|
These borders of Cush were south of Syene. Some versions say Sudan or Ethiopia, the modern names of countries south of Egypt. |