Update isa/06/13.md

This commit is contained in:
Obiwon 2024-08-27 21:07:04 +00:00
parent c270579e95
commit ffdb3d1005
1 changed files with 3 additions and 7 deletions

View File

@ -1,14 +1,10 @@
# it will again be destroyed
This can be stated in active form. Alternate translation: "armies will again destroy the land of Israel" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
# as a terebinth or an oak is cut down and whose trunk remains, the holy seed is in its stump
This simile means that even after Yahweh destroys Israel, he will still set apart people from among the Israelites to serve him. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-simile]])
"armies will again destroy the land of Israel"
# terebinth
a kind of oak tree (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-unknown]])
a kind of oak tree
# trunk ... stump
@ -16,5 +12,5 @@ A trunk is the thick main stem of a tree. A stump is the part of a tree that rem
# the holy seed
The people who will serve Yahweh after armies destroy Israel are spoken of as if they were set apart as a holy seed. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
The people who will serve Yahweh after armies destroy Israel are spoken of as if they were set apart as a holy seed.