Update isa/63/17.md
This commit is contained in:
parent
317ba421e5
commit
984e916167
12
isa/63/17.md
12
isa/63/17.md
|
@ -1,16 +1,8 @@
|
|||
# General Information:
|
||||
|
||||
The people of Israel continue speaking.
|
||||
|
||||
# Yahweh, why do you make us wander from your ways and harden our hearts so we do not fear you?
|
||||
|
||||
Here the writer uses a question to express a complaint of the people to God. This question can be translated as a statement. Alternate translation: "Yahweh, you have made us wander from your ways and become stubborn so that we do not fear you." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
||||
"Yahweh, you have made us wander from your ways and become stubborn so that we do not fear you."
|
||||
|
||||
# why do you make us wander from your ways
|
||||
|
||||
To not do what Yahweh commands is spoken of as if a person wanders off of the correct path. Alternate translation: "why do you make do what is wrong" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
|
||||
# harden our hearts
|
||||
|
||||
This means to become resistant to Yahweh's teaching by refusing to listen and obey. Here "heart" represents their motives, feelings and desires. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"why do you make do what is wrong"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue