Update job/02/03.md

This commit is contained in:
PaulDeYoung 2024-06-24 19:16:31 +00:00
parent 48a560f3cc
commit 7caf91c187
1 changed files with 5 additions and 6 deletions

View File

@ -1,18 +1,18 @@
# General Information:
This verse is the same as [Job 1:8](../01/08.md), except for the addition of "He still holds fast to his integrity, although you misled me against him, to destroy him without cause."
This verse is the same as Job 1:8, except for the addition of "He still holds fast to his integrity, although you misled me against him, to destroy him without cause."
# Have you considered my servant Job?
This rhetorical question actually makes a statement.See how you translated this in [Job 1:8](../01/08.md). Alternate translation: "Consider my servant Job." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
"Consider my servant Job.". See how you translated this in Job 1:8.
# a blameless and upright man
The words "blameless" and "upright" share similar meanings and emphasize that Job was a righteous man. See how you translated a similar phrase in [Job 1:1](../01/01.md). Alternate translation: "one who did what was right before God" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-doublet]])
"one who did what was right before God". These words emphasize that Job was a righteous man.
# one who fears God and turns away from evil
See how you translated this in [Job 1:1](../01/01.md).
See how you translated this in Job 1:1.
# still holds fast to his integrity
@ -24,5 +24,4 @@ See how you translated this in [Job 1:1](../01/01.md).
# to destroy him
Here "destroy" represents "make poor." Alternate translation: "to make him a poor man"
"to make him a poor man"