Update ezk/27/03.md
This commit is contained in:
parent
0991f62c10
commit
7aa1b5d0cf
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# say to Tyre
|
||||
|
||||
Here the word "Tyre" represents the people living in Tyre. Alternate translation: "say to the people of Tyre" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
"say to the people of Tyre"
|
||||
|
||||
# who lives within the gates of the sea
|
||||
|
||||
|
@ -8,9 +8,8 @@ Here the word "Tyre" represents the people living in Tyre. Alternate translation
|
|||
|
||||
# Tyre, you have said
|
||||
|
||||
Here the word "Tyre" represents the people living in Tyre. Alternate translation: "People of Tyre, you have said" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
"People of Tyre, you have said"
|
||||
|
||||
# I am perfect in beauty
|
||||
|
||||
The abstract noun "beauty" can be translated using the adjective "beautiful." Alternate translation: "I am perfectly beautiful" or "I am entirely beautiful" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
|
||||
|
||||
"I am perfectly beautiful" or "I am entirely beautiful"
|
Loading…
Reference in New Issue