Update jer/18/22.md
This commit is contained in:
parent
fc4b5a51f2
commit
735a626eba
11
jer/18/22.md
11
jer/18/22.md
|
@ -1,16 +1,11 @@
|
|||
# Let a distressed shout be heard
|
||||
|
||||
The phrase "a distressed shout" can be translated with a verbal phrase. This can be stated in active form. Alternate translation: "Let people hear a distressed shout" or "Let people hear others shout in distress" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
"Let people hear others shout in distress"
|
||||
|
||||
# For they have dug a pit to capture me and have hidden traps for my feet
|
||||
|
||||
These two phrases share similar meanings. Jeremiah speaks of his enemies planning to kill him as if they had dug a pit for him to fall into and set traps in which to capture him. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
|
||||
# they have dug a pit
|
||||
|
||||
See how you translated this in [Jeremiah 18:20](../18/20.md).
|
||||
Jeremiah speaks of his enemies as if they had dug a pit for him to fall into and set traps to capture him.
|
||||
|
||||
# have hidden traps for my feet
|
||||
|
||||
Here the word "feet" represents Jeremiah. Alternate translation: "have hidden traps for me" or "have hidden traps for me to step on" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
||||
|
||||
"have hidden traps for me to step on".
|
Loading…
Reference in New Issue