Update psa/115/017.md
This commit is contained in:
parent
9250a5f071
commit
5dcbc96df9
|
@ -1,12 +1,7 @@
|
|||
# The dead
|
||||
|
||||
The adjective "dead" may be translated with a noun phrase. Alternate translation: "People who are dead" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-nominaladj]])
|
||||
"People who are dead"
|
||||
|
||||
# nor do any who go down into silence
|
||||
|
||||
This parallel phrase has a similar meaning to phrase before it. The verb may be supplied from that previous phrase to make the meaning clear. Alternate translation: "nor do any who go down into silence praise Yahweh" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-ellipsis]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]])
|
||||
|
||||
# nor do any who go down into silence
|
||||
|
||||
The writer speaks of the grave or the place of the dead as a place of silence where no one can speak. This is a euphemism for death. Alternate translation: "nor do any who go to the place of the dead" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-euphemism]])
|
||||
|
||||
"nor do any who go to the place of the dead"
|
Loading…
Reference in New Issue